Angela Merkel

Публикаций
1 208
Подписчиков
791,1 тыс
Подписки
47
Сайт:
http://bpaq.de/impressum2018
Род занятий:
Канцлер Германии
Ангела Меркель в Instagram - фото
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
100 Jahre Frauenwahlrecht in Deutschland. Mit einer Feierstunde würdigte der Deutsche Bundestag bereits heute ein wichtiges Jubiläum: Am 19. Januar 1919 durften Frauen zum ersten Mal wählen und gewählt werden. Für Kanzlerin Merkel eine Sternstunde der deutschen Demokratie. --- 100 years of women's suffrage in Germany. The German Bundestag celebrated an important anniversary with a ceremony today: Women were allowed to vote and be elected for the first time on 19 January 1919. For Chancellor Merkel it was a great moment for German democracy. #Frauenwahlrecht #Gleichstellung
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
Landwirtschaft heißt Wohlstand und Ernährungssicherheit. Wie die Bundesregierung eine wettbewerbsfähige und zugleich umweltbewusste #Landwirtschaft fördern will, beantwortet Kanzlerin Merkel im aktuellen #Podcast. Den Link zum ganzen Video finden Sie in der Bio.
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
Kanzlerin Merkel im Gespräch mit Schülerinnen und Schülern der Deutschen Schule in Athen: Wir alle gewinnen mehr, wenn wir uns auf den anderen einlassen und die Interessen des anderen ein bisschen mitdenken. -- Chancellor Merkel in exchange with students of the German School in Athens: We all gain more, if we engage in the other and thinking a bit about the other's interests.
Ангела Меркель в Instagram - фото
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
Bewegende Eindrücke aus Griechenland: Heute legte Kanzlerin Merkel in Gedenken an alle gefallenen Soldaten einen Kranz auf dem Syntagma-Platz nieder. Außerdem führte sie politische Gespräche unter anderem mit dem griechischen Staatspräsidenten Prokopis Pavlopoulos und besuchte die Deutsche Schule in Athen. Hier diskutierte sie mit Schülerinnen und Schülern über die Zukunft Europas. --- Moving impressions from Greece: Today, Chancellor Merkel laid down a wreath at the Syntagma Square in memory of the fallen soldiers. She also held political talks with Greek President Pavlopoulos and visited the German school in Athens to talk about the future of Europe.
Ангела Меркель в Instagram - фото
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
Ausklang in Athen: Der erste Tag der Griechenlandreise der Kanzlerin ging gestern mit einem beeindruckenden Ausblick über die Hauptstadt zu Ende. --- The first day of the Chancellor's trip to Greece ended yesterday with an impressive view across the capital.
Ангела Меркель в Instagram - фото
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
Auftakt in #Athen: Kanzlerin Merkel traf heute, zu Beginn ihres zweitägigen Griechenlandbesuchs, den Ministerpräsidenten @alexistsipras. Griechenland und Deutschland sind eng miteinander verbunden und es gibt vielfältige Bilaterale Beziehungen. Darüber hinaus, sei #Griechenland ein Partner in der Europäischen Union und der Nato, sagte die Kanzlerin.—- In #Athens: Today Chancellor Merkel met the Prime Minister @alexistsipras at the beginning of her two-day visit to Greece. Germany and Greece are closely linked and there are many bilateral relations. In addition, #Greece is a partner in the European Union and NATO.
Ангела Меркель в Instagram - фото
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
Gespanntes Warten auf den Bundespräsidenten: Kanzlerin Merkel nahm zusammen mit dem gesamten Bundeskabinett heute am Neujahrsempfang des Bundespräsidenten Frank-Walter Steinmeier teil. Jedes Jahr empfängt der Bundespräsident Repräsentanten des öffentlichen Lebens sowie engagierte Bürgerinnen und Bürger, die sich um das Gemeinwohl verdient gemacht haben. --- Excited Waiting for the Federal President: Chancellor Merkel and the entire Federal Cabinet attended the New Year's reception of Federal President Frank-Walter Steinmeier today. Each year, the Federal President receives representatives of public life as well as committed citizens who have contributed to the common good.
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
„Auch wer nur ein kleines bisschen hilft, kann schon einen Beitrag dazu leisten, dass sich woanders das Leben eines Menschen verändert.“ – 108 Sternsinger aus allen 27 deutschen Diözesen waren heute zu Gast bei Kanzlerin Merkel. Unter dem Motto „Segen bringen, Segen sein“ sammeln sie in diesem Jahr für Kinder mit Behinderung. – On the occasion of the visit of 108 carol singers Chancellor Merkel said, that even those who only help a little bit can make a difference and change someone else's life elsewhere – carol singers from all 27 German dioceses visited Chancellor Merkel today. With the motto "Bringing blessings, being blessings", they will collect for children with disabilities this year.
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
Openness, tolerance and respect have made our country strong, said Chancellor Angela Merkel in her New Year's address. We must work together for these values - even if it is uncomfortable and exhausting.
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
„Offenheit, Toleranz und Respekt haben unser Land stark gemacht“, so Bundeskanzlerin Angela Merkel in ihrer Neujahrsansprache. „Für diese Werte müssen wir uns gemeinsam einsetzen - auch wenn es unbequem und anstrengend ist.“ #neujahrsansprache #bundeskanzlerin #merkel #2019
Ангела Меркель в Instagram - фото
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
Das Bundeskanzleramt in Berlin erstrahlt in weihnachtlichem Glanz. Die offiziellen Fotografinnen und Fotografen wünschen Ihnen ein frohes Weihnachtsfest! -- The Federal Chancellery in Berlin shines in Christmassy splendor. The official photographers wish you a Merry Christmas!
Ангела Меркель в Instagram - фото
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
Er war ein großer Staatsmann, ein unabhängiger Geist und eine herausragende Persönlichkeit – sagte die Kanzlerin im Jahr 2015. Heute wäre der frühere Bundeskanzler #HelmutSchmidt 100 Jahre alt geworden. – He was a great statesman, an independent spirit and an outstanding personality - said the Chancellor in 2015. Today, the former Chancellor #HelmutSchmidt would have been 100 years old.
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
„Europa ist ein Friedensprojekt – auf Grundlage von Kooperation statt Nationalismus“. Bundeskanzlerin Merkel betont nach dem Europäischen Rat erneut die Bedeutung Europas für Frieden und Sicherheit.
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
Kanzlerin Merkel heute in Brüssel zum weiteren Vorgehen beim Austritt Großbritanniens aus der EU: Das Brexit-Abkommen hält sie für sehr gut verhandelt. Sie sehe auch nicht, dass das Austrittsabkommen noch einmal verändert werden sollte. -- Today in Brussels Chancellor Merkel stated on how to proceed with the UK's exit from the #EU. She thinks the #Brexit Agreement is very well negotiated. She also does not see that the withdrawal agreement should be changed again.
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
Wirtschaftliche Prosperität für Deutschland hängt auch mit ausländischen Fachkräften zusammen – das hat Kanzlerin Merkel heute beim Festakt "40 Jahre für Integration" betont und dabei auf das Fachkräfteeinwanderungsgesetz verwiesen, an dem die Bundesregierung aktuell arbeitet. --- Economic prosperity for Germany is also related to foreign skilled workers – Chancellor Merkel emphasized this today at the ceremony "40 years for integration" by referring to the skilled labor immigration law, on which the Federal Government is currently working.
Ангела Меркель в Instagram - фото
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
Kanzlerin Merkel empfängt die britische Premierministerin @theresamay zu einem Gespräch über das weitere Vorgehen beim Brexit. Darüber wird am Donnerstag auch der Europäische Rat diskutieren. --- Chancellor Merkel receives British Prime Minister Theresa May for a talk on how to proceed with #Brexit. This will also be discussed by the European Council on Thursday. #EUCO
Ангела Меркель в Instagram - фото
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
Eine schöne Tradition und Geste des Dankes und der Anerkennung: Kanzlerin Merkel empfängt Angehörige von Soldatinnen und Soldaten sowie Polizistinnen und Polizisten im Auslandseinsatz, die gerade auch in der Weihnachtszeit auf einen Teil ihrer Familie verzichten müssen. --- A beautiful tradition as well as a gesture of gratitude and recognition: Chancellor Merkel receives relatives of soldiers and policemen on assignments abroad who have to do without part of their family during the Christmas season.
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
Der #UN-Migrationspakt ist angenommen. Kanzlerin Merkel betonte heute bei der @unitednations -Konferenz dazu: Es lohnt sich, für diesen Pakt zu kämpfen. Denn nur durch den Multilateralismus werden wir unseren Planeten besser machen können. --- The UN-Global Compact on migration is approved. Chancellor Merkel emphasized today at the conference: It is worth fighting for this pact. Because only through multilateralism will we be able to make our planet better.
Ангела Меркель в Instagram - фото
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
Ein Freund der Deutschen – Kanzlerin Merkel wird heute an der Trauerfeier für George H.W. Bush in Washington D.C. teilnehmen. Sie begegnete dem US-Präsidenten erstmals im September 1991, damals noch als Bundesministerin für Frauen und Jugend. --- A friend of the Germans - Chancellor Merkel will attend the funeral ceremony for George H.W. Bush in Washington D.C. She first met the US President in September 1991, when she was still the Federal Minister for Women and Youth.
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
Beeindruckende E-Mobilität in der Luftfahrt: Beim #Digitalgipfel informiert sich Kanzlerin Merkel u. a. über das Material und die Ladekapazitäten des weltweit ersten elektrischen Jet-Flugzeugs, das senkrecht starten und landen kann. #Digitalisierung --- Impressive e-mobility in aviation: At the Digital summit, Chancellor Merkel informs herself, among other things, about the material and loading capacity of the world's first electric jet aircraft that can take off and land vertically.
Ангела Меркель в Instagram - фото
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
Nadia Murad und Dr. Denis Mukwege: Zwei Menschen - ein Kampf für die Würde der Opfer sexualisierter Gewalt. Bundeskanzlerin Merkel hat beiden heute persönlich gratuliert. Am 10. Dezember werden beide in Oslo mit dem Friedensnobelpreis geehrt. -- @nadia_murad_taha and @drdenismukwege: Two people - a fight for the dignity of victims of sexual violence. Chancellor Merkel personally congratulated both of them today. On December 10th, both will be honored with the Nobel Peace Prize in Oslo.
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
Deutschland muss bei der Künstlichen Intelligenz vorne mit dabei sein, wenn wir Wachstum und damit auch neue Arbeitsplätze und Wohlstand für uns alle haben wollen - Kanzlerin Merkel im neuen Podcast vor dem Digitalgipfel. Link zum ganzen Podcast in der Biografie. --- Germany must be at the forefront of artificial intelligence if we want growth and thus new jobs and prosperity for all of us - Chancellor Merkel in the new podcast.
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
„Ich traure um George H.W. Bush“, so Kanzlerin Merkel zum Tod des US-amerikanischen Präsidenten. Deutschland habe ihm besonders viel zu verdanken. --- Chancellor Merkel says she’s greving for George H.W. Bush, 41th President of the United States of America. Germany does owe him a lot. #georgehwbush
Ангела Меркель в Instagram - фото
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
Resümee von Kanzlerin und Vizekanzler @olafscholz zum Abschluss des Gipfels: Es gibt eine große Mehrheit für den Multilateralismus. Und zum kompromissbereiten Miteinander gibt es einfach keine Alternative. Die Abschlusserklärung der G20: http://bpaq.de/g202018. --- Resume by Chancellor and Vice Chancellor @olafscholz at the conclusion of the summit: There is a large majority for multilateralism. And there is simply no alternative to the willingness to compromise. The final declaration of the G20: http://bpaq.de/g202018.
Ангела Меркель в Instagram - фото
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
Neben den großen Runden steht der G20-Gipfel immer wieder auch im Zeichen der bilateralen Begegnungen. Kanzlerin Merkel beriet sich in Argentinien am Samstag mit mehreren Staats- und Regierungschefs: so mit Russlands Präsident Putin, mit Chinas Präsident Xi dem indischen Präsidenten @narendramodi , US-Präsident @realdonaldtrump sowie dem australischen Ministerpräsidenten Morrison. --- In addition to the big rounds, the G20 summit is also always characterized by bilateral encounters. Chancellor Merkel met several heads of state and government in Argentina on Saturday, including Russian President Putin, China's President Xi, Indian President @narendramodi , US-Präsident @realdonaldtrump and Australian Prime Minister Morrison.
Ангела Меркель в Instagram - фото
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
Geschafft – Kanzlerin Merkel ist beim #G20-Gipfel in Buenos Aires eingetroffen. Nach ersten Gesprächen gestern u. a. mit dem französischen Präsidenten @emmanuelmacron geht es heute weiter mit Arbeitssitzungen und einer Reihe wichtiger bilateraler Begegnungen. #G20Argentina --- Finally – Chancellor Merkel arrived at the G20 summit in Buenos Aires. After initial talks yesterday, it continues today with working sessions and a series of important bilateral meetings.
Ангела Меркель в Instagram - фото
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
Es weihnachtet sehr… Heute haben Kanzlerin Merkel, Kanzleramtschef Braun und die Integrationsbeauftragte Widmann-Mauz die Weihnachtsbäume für das Kanzleramt entgegengenommen. --- Christmas time is coming. And the christmas trees have arrived at the Chancellery. Chancellor Merkel, the Head of the Chancellery, @braunhelge, and integration commissioner, Anette Widmann-Mauz, were the first ones to take a look. #christmas #christmastree #weihnachten #weihnachtsbaum
Ангела Меркель в Instagram - фото
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
Der Friedensnobelpreisträger des Jahres 2014, Kailash Satyarthi, zu Besuch bei der Kanzlerin. Angela Merkel sprach mit ihm über die Situation von Kindern in Indien und den weltweiten Schutz der Kinderrechte. Satyarthi ist Gründer der Organisation "Bachpan Bachao Andolan" ("Bewegung zur Rettung der Kindheit"). Seit Jahrzehnten kämpft er gegen Kinderarbeit und Kindersklaverei – in Indien und weltweit. Der Kanzlerin überreichte er eine Figur des indischen Menschenrechtlers und Widerstandskämpfers Mahatma Gandhi. --- 2014 Nobel Peace Prize Laureate Kailash Satyarthi visiting the Chancellor. Angela Merkel discussed with him the situation of children in India and the worldwide protection of children's rights. Satyarthi is the founder of the organization "Bachpan Bachao Andolan" ("Movement to save childhood"). For decades he has been fighting against child labor and child slavery – in India and worldwide. He presented the Chancellor with a figure of the Indian human rights activist and resistance fighter Mahatma Gandhi.
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
#Brexit: Ein historischer Tag, der sehr zwiespältige Gefühle auslöst, so Kanzlerin Merkel in Brüssel. „Es ist tragisch, dass Großbritannien nach 45 Jahren die EU verlässt.“ Gut ist, dass nun eine Einigung auf ein Austrittsabkommen und zur künftigen Zusammenarbeit gelungen ist. --- #Brexit: A historic day that causes very ambivalent feelings, said Chancellor Merkel in Brussels. "It is tragic that Britain is leaving the EU after 45 years." It is good that an agreement has now been reached on a withdrawal agreement and future cooperation.
Ангела Меркель в Instagram - фото
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
Merkel: Es ist ein diplomatisches Kunststück gelungen – in einer Situation, die es so noch nicht gab. Danke an Michel Barnier, Jean-Claude Juncker und @donaldtusk. Die Zusammenarbeit der Mitgliedsstaaten hat sehr gut geklappt.--- #Brexit: Merkel: A diplomatic feat has been achieved - in a situation that did not exist before. Thanks to Michel Barnier, Jean-Claude Juncker and @donaldtusk. The cooperation of the member states worked very well.
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
G20 wirkt. In ihrem aktuellen Podcast erinnert die Kanzlerin noch einmal an die Bedeutung der G20 für Deutschland. „Seit dem Bestehen dieses Formates haben wir gezeigt, dass wir gemeinsam besser die weltweiten wirtschaftlichen Probleme lösen können und Entwicklung überall fördern können“, so Merkel. --- G20 works. In her latest podcast, the Chancellor once again recalls the importance of the G20 for Germany. "Since the beginning of this format, we have shown that together we can better solve global economic problems and promote development everywhere," says Merkel.
Официальный инстаграм аккаунт Ангелы Меркель
Kanzlerin Merkel hat sich in der Haushaltsdebatte entschieden zum Multilateralismus und zur internationalen Zusammenarbeit bekannt. --- In the budgetary debate chancellor Merkel confessed on multilateralism and international cooperation.